|
|
| Asturias, Miguel Ángel: La legendo de Tatuana - Gvatemala fantasto, elhispanigis Antonio González Fernández. |
| Borges, Jorge Luis: Tri versioj de Judaso - Tradukis el la hispana Fernando de Diego. |
| Bru, Hedin: Niklas Niklái - Novelo pri subite riĉiĝinta vilaĝano, elferoigis Povl Skaarup. |
| Buzzati, Dino: Sorĉo de naturo - Tradukis la originale itallingvan novelon iu "A. F.". |
| Campos, Humberto de: La du filinoj de la Reĝo Hassan - El la libro "En la ombro de l' Daktilujoj". Elportugaligis Wladmir Simäo. |
| Cankar, Ivan: La kaŝtano - Novelo pri kaŝtano kaj ĝia stranga sekreto, elslovenigis Rozika Osterman. |
| Dek du amrakontoj - Verkoj de Danielsson, Longo, Macdonald Douglas, Maupassant, Boulton, Pugelj, Molin, Pocius, Luin, Baillehache, Forge kaj Strindberg. [PDF] |
| Douglas, Ronald Macdonald: Virino de la vojoj - Amnovelo de skota verkisto, elskotigis William Auld. |
| Elsschot, Willem: Fromaĝo - El la nederlanda tradukis Michiel Meeuwissen. |
| Gârleanu, Emil: Forlasita - Tradukis el la rumana lingvo Lenke Szász. |
| Jakob Thorarensen: Renaskiĝo - Novelo pri sinmortigo, elislandigis Oskar Ingimarsson. |
| Karatkeviĉ, Uladzimir: Libroportistoj - Historia novelo, tradukis el la belarusa Zmitro Lapcionak. |
| Kozarac, Josip: Slavonia arbaro - El la kroata tradukis Davor Klobuĉar. 18 paĝoj. [PDF] |
| Lukiano: Lukio aŭ azeno - Lukiano verkis mallongan version de "La ora azeno" de Apuleo. El la helena tradukis Gerrit Berveling. 36 paĝoj. [PDF] |
| Lukiano: Veraj rakontoj - Fantasta rakonto pri vojaĝo al la kosmo, verkita en la 2-a jarcento. El la helena tradukis Gerrit Berveling. 58 paĝoj. [PDF] |
| Mirkadiri, Mahbube: Donaco el vojaĝo - Tradukis el la persa lingvo Nazi Solat kaj Tomasz Chmielik. |
| Natume Soseki: Sonĝoj en dek noktoj - Verko de unu el la plej eminentaj verkistoj de sia epoko, unue aperinta japane en 1908, en Esperanto en 1939. |
| Nescio: La Profitulo - Tradukis el la nederlanda Miĥil Meeuwissen. |
| Omre, Arthur: La hundo - Novelo pri hundo atendanta la majstron, elnorvegigis Ferenc Szilágyi. |
| Roŭda, Maria: 1896 - Novelo pri amo kun feliĉa fino, okazinta en parko Loŝica (Mjensko). El la bjelarusa tradukis Zmitro Lapcionak. |
| Ŝenoa, August: Dianto de la tombo de poeto - El la kroata tradukis Stanko Rukelj kaj Božidar Vančik. Lingve reviziis Franko Luin. 81 paĝoj. [PDF] |
| Thor Vilhjalmlsson: La homo el Marso - Tragedia novelo pri militamneziulo, elislandigis Baldvin B. Skaftfell. |
| Tradukoj - el la rusa kaj belarusa lingvoj, de Zmicier Lapcionak. |
The content of about Noveloj kaj rakontoj Tradukitaj is based on the Open Directory Project and has been modified and powered by FarODP - Free Online Games